Change to Scroll View |
|
Isaiah 61 |
|
Translation process is ongoing. For current status see details |
|
Isaiah 61 from Scroll 1Q Isaiaha 1 because Yahweh has anointed me to preach good news to the humble. He has sent me to bind up the broken hearted, to proclaim liberty to the captives, and release to those who are bound; 2 to proclaim the year of Yahweh’s favor, and the day of vengeance of our God; to comfort all who mourn; 3 to provide for those who mourn in Zion, to give to them a garland for ashes, the oil of joy for mourning, the garment of praise for the spirit of heaviness; that they may be called trees of righteousness, the planting of Yahweh, that he may be glorified.
4 They will rebuild the old ruins. They will raise up the places long devastated. They will repair the ruined cities, that have been devastated for many generations, they will raise them up. 5 Strangers will stand and feed your flocks, and foreigners will work your fields and your vineyards. 6 But you will be called Yahweh’s priests. Men will call you the servants of our God. You will eat the wealth of the nations, and you will boast in their glory. 7 Instead of your shame you will have double. Instead
of dishonor, they will rejoice in Therefore
in their land, Everlasting
joy will be to 8 “For I, Yahweh, love justice. I hate robbery and iniquity. I
will give them and
I will make an everlasting covenant with 9 and All who see them will acknowledge them, that they are the offspring which Yahweh has blessed.”
10 I will greatly rejoice in Yahweh! My soul will be joyful in my God; for he has clothed me with the garments of salvation. He has covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decks himself with a garland, and as a bride adorns herself with her jewels. 11 For as the earth produces its bud, and as the garden causes the things that are sown in it to spring up; so
Isaiah 61 from Scroll 1Q Isaiahb 1 because Yahweh has anointed me to preach good news to the humble. He has sent me to bind up the broken hearted, to proclaim liberty to the captives, and release to those who are bound; 2 to proclaim the year of Yahweh’s favor, and the day of vengeance of our God; to comfort all who mourn;
Isaiah 61 from Scroll 4Q66 Isaiahm 1 The Lord Yahweh’s Spirit is on me; because Yahweh has anointed me to preach good news to the humble. He has sent me to bind up the broken hearted, to proclaim liberty to the captives, and release to those who are bound; [..] 3 to provide for those who mourn in Zion, to give to them a garland for ashes, the oil of joy for mourning, the garment of praise for the spirit of heaviness; that they may be called trees of righteousness, the planting of Yahweh, that he may be glorified.
4 They will rebuild the old ruins. They will raise up the places long devastated. They will repair the ruined cities, that have been devastated for many generations. 5 Strangers will stand and feed your flocks, and foreigners
will work 6 But you will be called Yahweh’s priests. Men will call you the servants of our God. You will eat the wealth of the nations, and you will boast in their glory.
|
How to read these pages: • The
translation to the left is based on the World English Bible. Words in regular
black font are words in the scrolls matching the traditional text for that
passage. • Words
in italics cannot be seen in the scroll, since the scroll is
fragmentary. These words are supplied for readability by the World English
Bible translation. • Words
present in the scroll but with some letters unreadable or missing are in blue
like this: blue. One Hebrew word often is
translated into multiple English words, and when this occurs, all the English
words are in blue. • Words
present in the scroll but with spelling differences that do not affect the
meaning are in green like this: green. This
is common in Hebrew. • If
the scroll is different from the traditional text, words in the traditional
text that are missing from the text of the scroll are marked through in red
like this: • If the scroll is different from the traditional text, words in the scroll that are not in the traditional text are underlined in red like this: new words.
|